- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
名家诗歌译文赏析:歌 GO and catch a falling star,
8 M. ?, q7 {" ?1 a7 J [ 用曼德拉草变回孩提原形,
. L G" j9 c& g) N8 B Get with child a mandrake root,
( [" U8 A5 I U 就像追逐一颗陨落的流星,
, P9 q5 H0 K# t6 L7 e) U Tell me where all past years are,0 i7 b) H& n) N" ~3 `+ r. F) ^5 C) _; I
何处能找回逝去的光阴。% N$ T& `: f- \( B0 k) _
Or who cleft the devil's foot,
' `! q; T N2 l! B 是谁拖长了恶魔的脚印,
6 W! W( @# ^( M" {, _" _ Teach me to hear mermaids singing,
; F. q6 y8 k0 A; N; u7 a a* F 教会我倾听人鱼的乐音,: y( a; L! a& Z. k$ v( }1 D3 j0 w
Or to keep off envy's stinging,; z* |& ^% J2 c+ H/ T8 ~
让我摆脱嫉妒的心,
/ t- F. U/ V0 Z. [ And find
: j! j5 J! `* \- S' x 然后感受,
+ {2 v& ?4 c. C8 V2 `& K* s5 W! | What wind
7 c+ u2 H9 `! X; v. U& D( h 一阵微风,
2 P4 T+ g- G2 F+ l Serves to advance an honest mind.) A4 s" K& B- F( W# |( x; u
拂起升华的灵。- Z( c- N8 f1 B* y
If thou be'st born to strange sights,
6 l% x8 d" c9 ~2 R 如果你要看独特的风景
2 T' T) L" ?0 ?# ]; S$ p1 _1 I/ B: b Things invisible to see,
# {! N( `' X, T' r! Q3 l* p 勇于尝新, V( h* p. m- t z% a
Ride ten thousand days and nights,0 R9 @% t- Y: W& q8 b- [; V# W
游历你一生的光阴
$ Y9 @- s v/ G( T7 r Till age snow white hairs on thee,
; S3 M, t$ J1 c6 F i 直到白发结上双鬓。
8 e: u$ { H7 y2 ^1 P2 g Thou, when thou return'st, wilt tell me,
' q, j+ [% q# _# a& C 当你回来,讲给我听
5 q% P' U$ C! d0 |- R All strange wonders that befell thee,
8 v; M; a' _3 _6 ]! s 一切事情你曾历经
8 a1 g. g" K/ f And swear, 然后相信
! d& T6 v; T* }- G9 {$ d1 L% K7 b No where 这个世界
1 U5 j" J4 z. D& P% I% {# V Lives a woman true and fair.9 d) z: K0 i0 w4 |& `
没有真实美丽的女人心& k# }" w' n4 o7 H% B) i. x: ?
If thou find'st one, let me know,) M3 F! S, r1 s
如果找到,讲给我听# E7 O, r ~$ F5 Z3 Z
Such a pilgrimage were sweet;
7 f. F6 b6 d& k; L' I* x 如此甜蜜一定不虚此行
+ T+ a$ M0 O; N Yet do not, I would not go,8 H9 g: B0 a- J, q& J! y
但找不到,我也不愿远行/ [7 i2 \% J% u7 I
Though at next door we might meet,
8 |) m0 H: M- ?0 s. b N 尽管下一次邂逅我们相信
9 K; \+ K4 u5 F5 R8 v; r0 h# h Though she were true, when you met her,
' ]# D0 h( G6 Q% l& a 尽管她真实你也能看清
5 H( d0 L& b* N. T9 Q8 |# L And last, till you write your letter,4 z. W$ G" M: P$ J% Y
直到,你写下这封信1 U1 m& l% s2 p+ t$ g+ o9 @! N
Yet she" {/ y% D- E) }" E7 B- d* J
而她已经% z. y- d1 ^* ^5 }2 |" T$ M& g5 v
Will be8 k8 r& l6 y1 L" ~3 a& T) U8 \
铸成错误
1 N- N( M, j6 I& F/ r; H( @$ @ False, ere I come, to two, or three.
5 i5 n/ J+ z6 Z6 ^% v4 X8 Q 在我来之前已有人光临
/ ~* O* ?6 e! | |
|