WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 490|回復: 0

[英文] 经典英语抒情诗:让真情托起梦的希翼

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-16 11:17:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
  With you I chant how seas become e'erglades$ f$ w  P. c5 x0 E
  与你一起讴歌沧海变桑田6 q' `/ c1 q+ j: t- V- l
  In the days when flowers bloom
  u/ `. S, u- X1 O8 R  花开的日子里  P; Y& c% I8 z
  I miss you- q5 p% H/ F, e7 S4 P
  我想念你7 S6 u( i" U* I8 ?6 n) a  _
  Consigning my dream to the morning with pearled dew/ u, G, l1 b- A" n/ q
  把梦寄托给清晨的露滴+ z+ r: b5 V. {. `" W! s4 M
  Neath the moon that gives faint light
/ v& N# L( Y2 Z1 v  朦胧的月色下" C1 b2 i1 T( x% N
  I miss you
5 b" d% }" P0 ~% q, r5 U# X  我思念你  W( u% o) U/ s: L. Y) l* W8 ~
  Dancing my love in the dream of butterfly hue
: k+ B3 }1 X3 X+ _' d  把爱翩翩在蝴蝶的梦里
- V/ q( s$ J. a. G' {7 |  In the rain that patters down% p. a5 |6 S1 P0 _) l3 G
  绵绵的细雨中
! l' X$ I' d( L/ `. a  I wait for you
# I( Z9 R! R" y( ?* w' U  我等候你
* _0 r5 {2 S$ x  P  Letting the fountain of love in the drizzle spew
* |6 x6 ^/ Y" X- c; z$ x  任缕缕情思在细雨中飘逸7 K6 |5 K. y2 m5 q' }& V6 B1 Y# V
  With the moon that waxes round
, u# w) n. N- J  Q  圆圆的月光下
6 e+ ^, [* V, \' o/ @  I cling to you+ f, F: D& u* G$ d9 p# B5 C7 E
  我依恋你
- e; V5 S: c/ \( T3 C8 A  Letting my deep love raise our hope of dream e'er new
9 t, G5 M! m2 |& `, y# C  让款款深情托起梦的希翼
- ^& {6 q2 }3 e  A glance from this world to the former life
' e( r% [( I" J4 k9 @* H  前世今生的回眸
. W" _' L. ~8 \* z1 k  You are my only, oh only you3 S/ g7 c; C( ]
  你是我的唯一
$ E& T& k  S2 _# p: Z1 Y2 S, K$ ^8 ~5 n

# C8 h2 M# K# X0 ]
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表