- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语诗歌精选:夏日之床* D1 ]. r. |: O* j( z8 O; k
3 r9 a/ ^- A0 P7 u5 ~2 {1 t4 I
In winter I get up at night 冬日我大清早起床( V8 l; f# u% K3 t8 Q; i. k
And dress by yellow candle-light.借着黄色的蠋光穿裳。
: X2 Z; F3 M2 [6 c0 z In summer quite the other way,夏日完全相反,
1 ^! I6 [4 q& [ I have to go to bed by day.我必须在日间上床。+ v9 M& Z0 n+ ~9 K
I have to go to bed and see我必上床且看
( ]; x) ^; t; u) N- o' u The birds still hopping on the tree,鸟儿还在树梢跃荡,
2 |6 ^- v9 j$ d% ]) J Or hear the grown-up people's feet 抑或聆听成年人的脚声
" {' @" D- k1 y Still going past me in the street.仍旧在街道走过我的身旁。' ?. g% }0 r6 R6 p0 h4 l
And does it not seem hard to you,它对你来说难道不为难吗?! F! P( Z/ U$ `, A! p+ o
When all the sky is clear and blue,在明亮而蔚蓝的天空当前,
- B+ `* R( U$ Z* {! ?! ]+ { And I should like so much to play,而我如此喜欢玩耍,5 Z( B+ s. s! \+ z1 i& r6 O' v/ q: Z
To have to go to bed by day? 却必须在白天就上床?7 i8 P D. _8 V
|
|